tutorВопрос, чем лингво-коучинг отличается от обыкновенного репетиторства, может возникнуть практически у каждого, кто сталкивается с формулировкой «в процессе лингво-коучинга Вы не просто учите язык, Вы учитесь учиться более эффективными способами, достигая намеченного результата в более короткие сроки с наименьшими воможными усилиями, получая удовольствие от процесса». В общем-то, именно за этим  люди и обращаются к частному преподавателю. Они хотят быстрее продвигаться к намеченной цели, чем делали бы это самостоятельно, хотят, чтобы их кто-то на этом пути поддерживал. Так в чем же разница?

Предлагаю сначала подумать о том, что каждый из нас вкладывает в понятие «обыкновенное репетиторство». Что это? Как именно, по-вашему, должен вести себя обыкновенный репетитор? Какими навыками обладать? Каждый из вас задаст разную планку этому «обыкновенному» уровню. Единственое, что могу отметить, как выпускник одного из лучших языковых вузов страны, это то, что там делается акцент на работу с группой по определенной систме (одной!). Я не помню, чтобы мы разбирали творческие методики запоминания слов, и точно не обсуждали, как преподносить информацию рационалу и иррационалу. В университетах не учат строить формы глаголов из конструктора Lego или вылепливать неисчисляемые существительные из пластилина. Во многом поэтому, с моей точки зрения, «обыкновенного» репетитора попросту не существует. Есть гибкие и не гибкие, есть привносящие в работу свою индивидуальность и ценный опыт из всех сфер жизни, а есть с более шаблонным школярским мышлением.  Какой из них для вас «обыкновенный»?

Словарное определение отсталяет огромный простор для рассуждений на тему.

РЕПЕТИТОР, -а, м. 1. Учитель, обычно домашний, репетирующий кого-н.

РЕПЕТИРОВАТЬ — Помогать кому-нибудь в прохождении учебного курса, в учении.

Так как же представляет себе свою работу современный репетитор? Как он реализует следующие принципы?

  • Цель изучения языка опирается на личностные ценности ученика
  • Обучение гармонично сочетается с интересами и стилем жизни клиента
  • У ученика формируется четкое видение долговременного и промежуточного результата
  • Ученик лучше узнает себя, проясняет реальность, возможные блокирующие установки и пр.
  • Учитель и ученик анализируют  индивидуальные особенности, выявляеют свойственные ученику стратегии обучения (привычно не всегда эффективно)
  • Раскрываются новые возможности для обучения и самообучения, доступ к собственным ресурсам ученика
  • Составляется индивидуальный план обучения
  • Формируется и поддерживается внутренняя мотивация к обучению

Продолжение темы в статье «Что такое языковой коучинг«

6 thoughts on “Репетиторство и лингво-коучинг. В чем разница?

  • Анастасия, «формы глагола из LEGO» и «неисчисляемые существительные из пластилина» — это сильно! А нам одна преподаватель рассказывала, что во время ее руководства пед практикой на отчете по той самой практике в образовательных учреждениях студентам предлагалось не только описать свои впечатления, но и рассказать о своих пед. находках — то, что интересно преподнесли ученикам, объяснили, потренировали, в том числе с использованием картинок, схем и т.п. Она приводила в пример очень интересные находки, правда, я уже не помню конкретных примеров, а моя практика проходила у другого преподавателя. Что касается современного репетитора, мне кажется, хорошо, если он выступает и лингво-коучем для учеников. Для меня, это кроме всего прочего, психологический аспект — подбодрить, направить, создать благоприятную атмосферу, замотивировать, подбирать материалы индивидуально в соответствии с возрастом и интересами.

    1. Оксана, согласно про схемы и картинки. Я на практике устраивала интерактивные игры в морской бой пол-класса на пол-класса, суд над Иудой Искариот, и массу интересных интересностей. Как профессиональный тренер владею множеством нюансов создания групповой динамики, а вот индивидуальная работа в заведомо неравных условиях — это совсем другое. Уверена, что большинство репетиторов, желая быть успешными, ищут подходы и подбирают материалы в соответствии с ситуацией. Только это не совсем коучинг. Коучинг — это способность заглянуть глубже, за кулисы. Мы с Милой Хабировой тоже сегодня этот вопрос обсуждали. Вот уж не что она отличный педагог, и тоже пошла коучингу учиться. «Репетитор имеет свое видение и толкает в него учащегося, грамотно, осторожно, вдохновляя и зажигая, но в репетиторстве все равно репетитор ведущий, как бы современная методика не рассказывала про друиге варианты. В коучинге коуч — это модератор процесса, который помогает учащемуся увидеть его сильные стороны и сформулировать его собственное видение.» Другое дело, что не всем учащимся это нужно.

  • Анастасия, спасибо за вебинар о коучинге и за статью, заставляет очень глубоко задуматься о совей профессии учителя, о том куда лично я хочу расти в этой профессии. Про себя скажу, что я в институте для удовольствия французский учила у репетитора, у самого что называется «обыкновенного» школьного учителя, без супер креатива и инноваций, но с любовью к ученикам, хотя презентации и видео, которые она использовала как на уроках в школе, так и в репетиторской практике, в нашем подмосковном захолустье — это уже креатив. Собственно я к ней ходила для чего? Для контроля над собой. Знаю, что к понедельнику нужно задание сделать и сижу над ним пару суток, балдею от французского, сплю по 2 часа и иду на урок, хоть спички в глаза вставляй, но довольная и гордая собой, счастливая как после оргазма )). А вот без такого контроля внешнего не могу себя дисциплинировать. Получается я бы наверное любой язык с любым репетитором выучила, так меня от языков прёт. А в своей педагогической практике много раз сталкивалась с учениками и родителями по принципу «нам английский особо и не нужен, вы его подтяните только чтобы не 3 в школе» Ты ему и танцы с бубнами и всё что угодно, и способности у ребёнка есть, а свою мотивацию в голову не вложишь. Вывод — надо осваивать коучинг, чтобы таких клиентов грамотно перевоспитывать или грамотно отшивать.

    1. «Перевоспитать» — это громко сказано, как и «отшивать». Школа, конечно, внсит коррективы своей обязательностью языка, поэтому с подростками сложнее работать. Нужно с родителей начинать, с заказчиков. Что они-то хотят? Пусть они тогда ставят рамки того, что будет являться результатом успеха. До какой степени подтянуть? 4 в школе? Тогда твоя работе становится одновременно легче (не нужно распылаться, просто натаскивать по программе) и скучнее. Тут уж только тебе решать, брать такого ученика или нет.

  • Так и не поняла, в чем же разница. Репетитор учит языку, попутно настраивая и вдохновляя, и коуч это делает. Или коуч не учит конкретному, а только настраивает, чтоб человек сам учился? Коуч дает какой-то материал? Отрабатывает с учеником диалоги?

    1. Paula,я здесь и не пытаюсь эту разницу прояснить, а как раз ищу отправную точку. Но если коротко пытаться сформулировать разницу, то в репетиторстве основной упор на обучения языку, а мотивация в некотором роде побочный продукт. Не все ее могут создать, и не все этим озадачиваются. В коучинге генерирование внутренней мотивации — основная задача. При этом, если клиент выражает желание, несколько встреч посвящаются вообще не языковым вопросам как таковым, а прояснению жизненной ситуации, глобальных препон, которые тормозят обучение вообще, которые отражаются на управлении своим временем и ресурсами. Коуч дает тот материал, целесообразность которого выявлена после предварительной работы с клиентом, формулирования цели обучения. Не всем нужно диалоги отрабатывать, запросы разные бывают.

Добавить комментарий для admin Отменить ответ